Already a member?
Sign in
S-Z (Spaghettiwestern)
| A - F (Spaghettiwestern) | G - K (Spaghettiwestern) | L - R (Spaghettiwestern) | S - Z (Spaghettiwestern) |
Sabata (Ehi Amico ... c'e Sabata: Hai chiuso!) T
Sabata kehrt zurück (Il Ritorno di Sabata) T
Sando Kid spricht das letzte Halleluja (Su le Mani Cadavere! Sei in Arresto) T
Sartana – bete um deinen Tod (Se incontri Sartana prega per la tua Morte)
Sartana – Im Schatten des Todes (Passa Sartana … è l’Ombra della tua Morte T
Sartana kommt (Una Nuvola di polvere... un grido di morte... arriva Sartana) T
Sartana - noch warm und schon Sand drauf (Buon Funerale, Amigos ... paga Sartana) T
Sartana - töten war sein täglich Brot (Sono Sartana, il vostro Becchino)
Satan der Rache (E Dio disse a Caino ....) T
Die Satansbrut des Colonel Blake (Sette Winchester per un Massacro) T
Seine Waffe war Dynamit (Il suo Nome era Pot, ma lo chiamavano Allegria!)
Sein Wechselgeld ist Blei (I Giorni della Violenza) T
Seine Winchester pfeift das Lied vom Tod (I lunghi Giorni dell'Odio)
Die Sieben Pistolen des MacGregor (Sette pistole per i MacGregor)
Sing mir das Lied der Rache (Mi chiamavano ‚Requiescat’ … ma avevano sbagliato) T
Spiel Dein Spiel und töte, Joe (Un Uomo chiamavanao Apocalisse Joe) T
Spiel mir das Lied vom Tod (C'era una Volta il West) T
Stetson - Drei Halunken erster Klasse (Il bianco, il giallo, il nero) T
Stinkende Dollar (Le due Facce del Dollaro)
Die Stunde der Aasgeier (Carogne si nasce)
Tampeko (Per pochi Dollari ancora)
Der Teufel kennt kein Halleluja (La Collera del Vento)
Timebreaker (Get mean)
Das Todeslied von Laramie (Adios, Hombre) T
Der Tod ritt dienstags (I Giorni dell’Ira)
Todesmarsch der Bestien (Condenados a vivir) T
Tödlicher Ritt nach Sacramento (Con lui cavalca la Morte)
Töte alle und kehre allein zurück (Ammazzali tutti e torna solo) T
Die Trampler (Gli Uomini dal Passo pesante)
Und Santana tötet sie alle (Lo irritarono ... e Sartana fece Piazza polita) T
Die unerbittlichen Fünf (I Cinque della Vendetta)
Verflucht, verdammt und halleluja (... e poi lo chiamarono il Magnifico) T
Vier Fäuste für ein Halleluja (...continuavano a chiamarlo Trinità) T
Vier Teufelskerle (Campa Carogna ... la Taglia cresce)
Wanted Johnny Texas (Johnny Texas)
Weihwasser Joe (Acquasanta Joe)
Der weiße Apache – Die Rache des Halbbluts (Bianco Apache)
Wilde Pferde (Valdez, il Mezzosangue) T
Willkommen in der Hölle (Mátalo!) T
Zehn Cowboys und ein Indianerboy (Dieci bianchi Uccisi da un piccolo Indiano)
Zeig mir das Spielzeug des Todes (Il Giorno del Giudizio)
Zwei Aasgeier (Tutto per tutto) T
Zwei glorreiche Halunken (Il Buono, il Brutto, il Cattivo) T
Zwei Halleluja für den Teufel (Abre tu Fosa, Amigo, llega Sábata... )
Zwei Trottel im Wilden Westen (I due Figli dei Trinità) T
Zwiebel-Jack räumt auf (Cipolla Colt) T
Latest page update: made by SlimNaughton
, Aug 14 2008, 5:24 PM EDT
(about this update
About This Update
Edited by SlimNaughton
12 words added
view changes
- complete history)
12 words added
view changes
- complete history)
Keyword tags: None
More Info: links to this page
